黄盈透露,虽然新剧《孔丘》受国家话剧院邀请,将到孔子故乡尼山进行定制版大剧场演出,但首先能够在北京人艺小剧场上演,体现了北京的胸襟与文化表率作用。“能够在北京人民艺术剧院演出,沿着一大批大师级前辈开创的中国历史剧的演剧方式继续探索,传承戏剧精神,这本身就是很有意义的‘北京故事’。”对于贝多芬作品,布赫宾德的演绎是公认的教科书级。他收藏了39个不同版本的贝多芬钢琴奏鸣曲全集乐谱,并用将近50年的时间不断寻找贝多芬的手稿,梳理他的书信、同时代的相关记载和报道,努力从历史纷纭的碎片里还原一个真实的贝多芬。“我们总是对一些大师名人有着坚固的刻板印象。”布赫宾德说。在许多人的印象里,贝多芬长着一头狂野的长发,英雄主义,愤世嫉俗,“但从他写给别人的信件中可以感受到,他其实一生都在追逐温暖,对所爱之人有着极为深刻的情感。所以,我会经常告诉我的学生,演奏作曲家的作品前,最好先去读一读关于他的书。”